May 28, 2000 12:50
24 yrs ago
Spanish term
sábila
Spanish to English
Other
seems to be some sort of grass planted to protect hillsides in Venezuela
...estimando la protección de taludes con sábila y grama.
...estimando la protección de taludes con sábila y grama.
Proposed translations
(English)
0 | aloe vera | Jesús Paredes |
0 | aloe vera | Alvin Adams, Jr (X) |
0 | ...protection of hillsides with iceplant... | Heathcliff |
Proposed translations
2 hrs
Selected
aloe vera
This is the translation for "sábila".
It seems strange that they are using aloe vera for protecting hillsides. In Venezuela, we use "agave" for protecting hillsides, not aloe vera. From a distance, both plants look somewhat similar.
It seems strange that they are using aloe vera for protecting hillsides. In Venezuela, we use "agave" for protecting hillsides, not aloe vera. From a distance, both plants look somewhat similar.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks again for the local expertise."
19 mins
aloe vera
This name is common all over Latin America.
Reference:
1 hr
...protection of hillsides with iceplant...
This succlent species is used very commonly as an anti-erosion measure. I grew up with it in the San Francisco (California) Bay Area, where it is the ground-cover of choice, especially in areas where sandy dunes are subject to being shifted by onshore winds. -- HTH, HC
Something went wrong...