Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
a su cargo
English translation:
due therefrom / due from him/it
Added to glossary by
sebaspedlp
Jan 26, 2018 13:54
6 yrs ago
85 viewers *
Spanish term
a su cargo
Homework / test
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
El no pago por EL LICENCIATARIO de cualquiera de las contraprestaciones a su cargo, lo pondrá en situación de mora automática, esto es sin necesidad de notificación o interpelación previa alguna por parte de EL LICENCIANTE
The non-payment by the LICENSEE of any of the consideration under his charge or At its own expense ? or that he is responsible for....
gracias
The non-payment by the LICENSEE of any of the consideration under his charge or At its own expense ? or that he is responsible for....
gracias
Proposed translations
(English)
4 +1 | due therefrom / due from him/it | Robert Carter |
3 | for which he is responsible | Daniel Liberman |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
due therefrom / due from him/it
The considerations/sums due from the licensee.
UK drafters tend to avoid words like "therefrom".
UK drafters tend to avoid words like "therefrom".
Peer comment(s):
agree |
Yuriy Vilner (X)
: "due from the latter" or "owed by the latter" are also options
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much for your help!!!"
1 hr
for which he is responsible
This is my suggestion.
Discussion
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: obra a su cargo
English translation: It is under his possession and responsibiity
https://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/18...
https://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/business_comme...
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: contraprestaciones
English translation: considerations