Glossary entry

Spanish term or phrase:

fechas de corte, registro y entrega

English translation:

cut-off date, registration date, delivery date

Added to glossary by Robert Forstag
Dec 21, 2014 04:15
9 yrs ago
22 viewers *
Spanish term

fechas de corte, registro y entrega

Spanish to English Bus/Financial Finance (general) Peru / buying and selling
The following is part of a ruling of a Peruvian body holding oversight authority of the functioning of the Lima Stock Exchange:

Que, en consecuencia, teniendo en cuenta la falta de claridad en la normativa respecto de si procede o no aplicar las Normas relativas a las ***Fechas de Corte, Registro y Entrega*** para los casos de reducción de capital, se concluye que no es posible aplicar una sanción ya que el ámbito de competencia de la norma que establece sanciones debe estar inequívocamente delimitado para su aplicación…”

***
Many thanks.

Proposed translations

+1
53 mins
Selected

cut-off date, registration date, delivery date

literal translation
Peer comment(s):

agree Chris Maddux
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Francois."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search