https://www.proz.com/kudoz/russian-to-spanish/other/6369460-%D0%B1%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%BA.html

бромзамещенный остаток

Spanish translation: residuo/remanente de niacina bromo-sustituido/sustituido con bromo

16:44 Jul 29, 2017
Russian to Spanish translations [PRO]
Medical - Other / Tratamiento de la depresión post-ictus
Russian term or phrase: бромзамещенный остаток
Для лечения пациентов с цереброваскулярными рас- стройствами широко используется препарат сермион (ни- церголин) — гидратированное полусинтетическое произ- водное эрголина (содержит эрголиновое ядро и бромзаме- щенный остаток никотиновой кислоты).

Терапевтическая эффективность сермиона определяется двумя основными фармакологическими свойствами: альфа-адреноблокиру- ющим действием, способным улучшать мозговой крово- ток, и прямым воздействием на норадренергическую, до- фаминергическую и ацетилхолинергическую нейротранс- миттерные системы
Guillermo de la Puerta
Local time: 09:39
Spanish translation:residuo/remanente de niacina bromo-sustituido/sustituido con bromo
Explanation:
Попытка чисто логически перевести данный термин. Хотя в Гугле подтверждения не нашел.
Selected response from:

Krotov
Russian Federation
Local time: 09:39
Grading comment
¡Exactamente eso!

Muchas gracias Vladimir :-)

Saludos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3residuo/remanente de niacina bromo-sustituido/sustituido con bromo
Krotov


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
residuo/remanente de niacina bromo-sustituido/sustituido con bromo


Explanation:
Попытка чисто логически перевести данный термин. Хотя в Гугле подтверждения не нашел.

Krotov
Russian Federation
Local time: 09:39
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Exactamente eso!

Muchas gracias Vladimir :-)

Saludos
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: