Feb 1, 2004 16:57
20 yrs ago
4 viewers *
Russian term

действует до момента

Russian to English Bus/Financial Law: Contract(s)
is valid
or
valid
с из или без
Договор вступает в силу с момента подписания обеими Сторонами и действует до момента выполнения Сторонами взятых на себя обязательств.
The Contract comes into force from the moment of signing it by the both Parties and valid till complete fulfillment of the obligations by the Parties.

Discussion

Non-ProZ.com Feb 1, 2004:
1 fulfil
��� l ��� 1
� ����� � ������� � ��� � ���

Proposed translations

+1
1 min
Russian term (edited): ��������� �� �������
Selected

shall be valid until the Parties fulfil their respective obligations

IMHO
Peer comment(s):

agree Olga Simon
16 mins
neutral Eugenio 85 : This is not the only version possible.Eugene N.
1 day 11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search