Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
szybkozłączka
Russian translation:
быстроразъёмное под&
Added to glossary by
Janina Nowrot
Dec 3, 2003 21:29
20 yrs ago
Polish term
Proposed translations
1 hr
Polish term (edited):
szybkoz��czka
Selected
-
Rozumiem, ze jest to cos, co po angielsku nazywa sie 'quick-connect'. Po-rosyjsku mozna powiedziec "разъем быстрого подключения", ale bedzie to brzmialo nieco dziwnie. Jabym napisala "разъем" lub po prostu "подключение" dodawszy, podlaczenie czego (воздуха/воды итп.) Orientuje sie na pompe, pokazana tutaj:
http://www.efd-inc.com/catalogs/EFD-ULTRASAVER-Manual.pdf
http://www.amb.pl/downloads/EFD UltraSaver.manual PL 00.pdf
http://www.efd-inc.com/catalogs/EFD-ULTRASAVER-Manual.pdf
http://www.amb.pl/downloads/EFD UltraSaver.manual PL 00.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...