Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
Zespół Szkolno-Przedszkolny
German translation:
Schul-und Kindergartenzentrum
Added to glossary by
Malgorzata Wielgus
Sep 9, 2014 11:47
9 yrs ago
3 viewers *
Polish term
Zespół Szkolno-Przedszkolny
Polish to German
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
nazwa pracodawcy
Proposed translations
(German)
3 +1 | Schul-und Kindergartenzentrum | Jacek Konopka |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Schul-und Kindergartenzentrum
Nie ma dokładnego odpowiednika- nazwa instytucji typowo polskiej. Słowo Zentrum oczywiście nie określa pracodawcy sensu stricto, lecz przecież nie chodzi tu o Team/staff:) (wówczas mielibyśmy raczej zespół dzieciaczków w kółku, w wieku szkolno-przedszkolnym).:)
Trochę zgaduję, ale proszę porównać link: (szczególnie wpis "ryby" z typowo niemieckiego źródła)
http://forumtlumaczy.pl/index.php?topic=21754.0;nowap
W kwestii pracodawcy można by dodać zatrudniony w... etc.
Tylko taka propozycja...
Trochę zgaduję, ale proszę porównać link: (szczególnie wpis "ryby" z typowo niemieckiego źródła)
http://forumtlumaczy.pl/index.php?topic=21754.0;nowap
W kwestii pracodawcy można by dodać zatrudniony w... etc.
Tylko taka propozycja...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...