Feb 7, 2014 12:50
10 yrs ago
11 viewers *
Polish term

system dziedzinowy

Polish to English Tech/Engineering Computers: Systems, Networks
ApplicationArea/BODId/: Unikalny Identyfikator dokumentu xml publikowany z systemu dziedzinowego
Już było, ale czy to faktycznie jest domain system? Hmmm, nie wydaje mi się...
Proposed translations (English)
3 specialized [IT] system
3 domain-specific system

Discussion

Ewelina Hoare (asker) Feb 16, 2014:
Po konsultacji ze specjalistą okazało się, że tutaj też jest domain system. Dziękuję za propozycje

Proposed translations

2 hrs

specialized [IT] system

Declined
System dziedzinowy to system obsługujący określoną dziedzinę działalności, np. sprzedaż, czy produkcję. Kolejnym etapem rozwoju jest „integrated information system”, który obsługuje wszystkie dziedziny działalności organizacji, łącząc systemy dziedzinowe lub nawet je zastępując (np. SAP).

W podanym przykładzie zastanowiłbym się np. nad „source system” - czyli system, z którego pochodzą dane, ale jedno zdanie to trochę mało, żeby być pewnym. W kontekście integracji o takich oddzielnych, wyspecjalizowanych systemach mówi się często „legacy systems”, podkreślając ich przestarzałość i brak współdziałania, w przeciwieństwie do wdrażanego zintegrowanego rozwiązania.
Peer comment(s):

neutral George BuLah (X) : sd nie jest wyłącznie systemem w obszarze ekonomii; sd to system związany z repozytorium, a każda dziedzina wiedzy ma jakieś repozytorium, z którego pobiera się dane do różnych celów i konfiguracji, także - legacy - nie musi nie współdziałać z nowym
2 hrs
Something went wrong...
4 hrs

domain-specific system

Declined
tak to widzę, bez względu na nośniki danych i czasy eksploatacji danych;
by przybliżyć współczesności - można: domain-specific ICT system

nazwanie jest dalekim uproszczeniem; informacja dziedzinowa to zasób jakiegoś repozytorium związanego z konkretną dziedziną wiedzy

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2014-02-07 17:49:26 GMT)
--------------------------------------------------

zaryzykowałbym:
information-specific system
a w szczegółach odnoszący się np.:
"system informacji technicznej"
"system informacji chemicznej"
"system informacji patentowej"
itd.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-02-07 17:58:34 GMT)
--------------------------------------------------

Jeszcze a propos "Hmmm, nie wydaje mi się...":
i dobrze Ci się nie wydaje :)
samo "domain system" od razu zostałoby skrytykowane za skojarzenie z DNS ;)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search