Jul 11, 2020 13:42
3 yrs ago
27 viewers *
Japanese term
観観産第...号
Japanese to English
Other
Tourism & Travel
観観産第...号はどういう意味ですか。英語にどう翻訳しますか。
Proposed translations
(English)
3 | Notification no. ... of the Tourism Industry Division, Japan Tourism Agency | Mark Pleas |
Proposed translations
48 mins
Selected
Notification no. ... of the Tourism Industry Division, Japan Tourism Agency
「観観産」は「 国土交通省観光庁観光産業課長」の略みたいで、「観光庁」は「 the Japan Tourism Agency (略: JTA)」、https://www.mlit.go.jp/kankocho/about/soshiki.html によると観光庁の「観光産業課長」が「多田 浩人(ただ ひろと)」となっていて、https://www.tellerreport.com/business/2019-08-17---resolving... では「...Hiroto Tada, Director of the Tourism Industry Division of the Japan Tourism Agency, said...」とありますし、https://www.mlit.go.jp/kankocho/en/page06_000001.html にも「Tourism Industry Division, Japan Tourism Agency」と書いてあります。
「観観産第...号」の各号を見ると様々な通知が発行されているから、「観観産第...号」は恐らく「Notification no. ... of the Tourism Industry Division, Japan Tourism Agency」と翻訳しても差し支えないかな?もちろん「Notification」の代わりに「Notice」や「Communication」でも大丈夫でしょう。
「観観産第...号」の各号を見ると様々な通知が発行されているから、「観観産第...号」は恐らく「Notification no. ... of the Tourism Industry Division, Japan Tourism Agency」と翻訳しても差し支えないかな?もちろん「Notification」の代わりに「Notice」や「Communication」でも大丈夫でしょう。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you so much"
Something went wrong...