Aug 21, 2012 21:07
11 yrs ago
Japanese term

にげだいたい

Non-PRO Japanese to English Other Slang
I think it might be an abbreviation of 逃げ出したい. I usually see in on blogs or in short stories. Here's an example for context.

おれってまだまだこどもだな...
家族のことが恋しくなる...
じぶんの都合しか考えない、なにもかもからにげだいたい。
Proposed translations (English)
4 逃げ出したい

Discussion

Julian Rippon Aug 21, 2012:
Given that there are only a handful of hits in Google (excluding those which are actually なにげ だいたい〜)and none seem to have anything else written in an unusual dialect, I would tend to agree that it's probably just a typo for にげだしたい rather than a deliberate abbreviation. Could be wrong though.
naruru Aug 21, 2012:
Possibly a 宮崎 dialect!
mommamia Aug 21, 2012:
I think it's just a typo, since にげだいたい and にげだしたい have the same amount of characters so I don't see how it could be an abbreviation. Then again, maybe there's a dialect that uses these words? (but that would be mentioned in the source text) I'm also very curious to know what the answer would be.

Proposed translations

6 hrs
Selected

逃げ出したい

Impossible to say with 100% confidence, but every time I have seen this it has been a typo of 逃げ出したい.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search