Sep 4, 2018 14:36
5 yrs ago
1 viewer *
Italian term

microasilo

Italian to Spanish Other Surveying Censimento
4.1 Il bambino frequenta

1 Asilo nido, microasilo, baby parking, ecc. (3-36 mesi)

No encuentro la diferencia entre asilo nido y microasilo.

Muchas gracias.

Discussion

Elena Simonelli Sep 4, 2018:
microasilo o micronido Son guarderías que a menudo se realizan en una vivienda, con un número muy reducido de niños. A menudo es una madre que se queda en casa con sus hijos y acoge a otros 4-5. (busca también tagesmutter)
Babyparking en cambio es un servicio que se puede contratar por horas, solo cuando haga falta (el niño no frecuenta todos los días como en la guardería o en la escuela infantil)

Proposed translations

34 mins

bebeteca

hola Mariana, no está claro lo del microasilo pero "bebeteca" podria ser una opción
Something went wrong...
1 day 2 hrs

miniguardería / microguardería

Dal link che ti copio sotto:
Cos’è il micronido

Come si evince dalla parola stessa, si tratta di una realtà di dimensioni ridotte rispetto all’asilo nido, caratterizzata da un numero di bambini inferiore rispetto al nido tradizionale, in cui l’età media va dai 3 ai 36 mesi. Tendenzialmente i genitori sono inclini a iscrivere il proprio figlio presso una struttura di questo tipo per la scarsa disponibilità di posti presso gli asili nido comunali o proprio perché vanno alla ricerca di una realtà più piccola in cui i bambini siano più seguiti.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search