Dec 9, 2014 12:43
9 yrs ago
Italian term

клапан и задвижка

Italian to Russian Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci
Блок штуцерных задвижек и клапанов

Unità di valvole strozzatrici e .......

"клапан" - это же вроде бы тоже "valvola"?

между клапаном и задвижкой есть разница, задвижка закрывает движение в обе стороны трубопровода, а клапан только в одну.

Unità di valvole strozzatrici unidirezionali e valvole bidirezionale.

Так будет правильно?

Discussion

PIETRO SFERRINO Dec 9, 2014:
Si, "parzializzatore" fa parte di quelle mille opzioni che dicevo prima ...
Ma se non vogliamo entrare nello specifico, direi ancora una volta che puoi tenere la versione che hai fatto tu! ^_^
Mi pare vada benissimo così. Vedi il resto del testo ovviamente! ^_^
PIETRO SFERRINO Dec 9, 2014:
Ciao di nuovo, Vale! ^_^

Dico che continua a non essere chiaro se si tratta di macchine ad aria compressa a liquidi o altro e quindi, direi che non è importante e non vale la pena approfondire. Mentre mi pare a questo punto che la tua traduzione vada in linea di massimo molto bene.

Magari, sistemiamo un po' l'italiano ^_^
Io direi:

<< Unità di valvole strozzatrici unidirezionali e bidirezionali del sistema integrato di protezione contro la sovrapressione. >>

^_^
valeria1791 (asker) Dec 9, 2014:
Lingvo da anche la traduzione di задвижка и клапан come "parzializzatore"
valeria1791 (asker) Dec 9, 2014:
Ciao, Pietro

Grazie per l'aiuto! Ora scrivo il testo completo:
Блок штуцерных задвижек и клапанов интегрированной системы защиты от избыточного давления.
Unità di valvole strozzatrici unidirezionali e di valvole biderizionali del sistema integrato per la protezione contro sovrapressione.
Cosa ne dici?

Proposed translations

18 mins

Si: Valvole strozzatrici unidirezionali e bidirezionali ... ma di cosa?

Ciao Valeria ...
Ohhh ... possono essere mille cose ...
Possono essere valvole di aspirazione, di immissione, di sicurezza etc etc ... Per tradurre bene sarebbe opportuno sapere di cosa si parla. In linea di massima, se vuoi stare sul generico, si io sono d'accordo sul "uni- e bi-direzionale"
Something went wrong...
+1
6 hrs

blocco valvole strozzatrici e saracinesche

pozzo petrolifero
Peer comment(s):

agree Alena Hrybouskaya
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search