GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:24 Feb 23, 2016 |
Italian to French translations [Non-PRO] Names (personal, company) / organisation professionnelle | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bruno .. Italy Local time: 05:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | consortium de police locale (ou municipale) |
| ||
2 | police intercommunale |
|
consortium de police locale (ou municipale) Explanation: plusieurs petites villes ont créé une police municipale commune |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
police intercommunale Explanation: http://www.roissyportedefrance.fr/Vivre/Prevention-et-securi... -------------------------------------------------- Note added at 8 giorni (2016-03-02 21:12:34 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Merci Damien |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.