Feb 7, 2019 14:25
5 yrs ago
Italiano term
un roc
Non-PRO
Da Italiano a Inglese
Altro
Altro
Successivamente è stato fatto un roc con ciò che era successo …
I'm assuming "roc" is short for something, but I can't find anything appropriate. Equally, it could be a typo. The context is an employee complaint.
I'm assuming "roc" is short for something, but I can't find anything appropriate. Equally, it could be a typo. The context is an employee complaint.
Discussion
I don't think "roco" fits.
It's one of those forms where you only get the answers, not the questions or other contextual help. I wondered whether it might be short for "roco", in the sense of a raucous noise/outcry/commotion. But it could be an acronym for Record of Conversation or something similar.
Sounds like it could be an acronym. Report of complaint?