Jul 10, 2001 12:15
22 yrs ago
7 viewers *
Italian term
sfizioso
Non-PRO
Italian to English
Other
Come si può rendere il termine italiano "sfizioso" nella seguente frase:
...prodotto di alta moda sempre nuovo, a volte sfizioso e invitante per i numerosi operatori del settore...
C'è un termine analogo in inglese, senza dover ricorrere ad un banale "nice", o "pleasent" o simili?
Grazie!!!
...prodotto di alta moda sempre nuovo, a volte sfizioso e invitante per i numerosi operatori del settore...
C'è un termine analogo in inglese, senza dover ricorrere ad un banale "nice", o "pleasent" o simili?
Grazie!!!
Proposed translations
(English)
0 | whimsical/out of the ordinary/fancy | CLS Lexi-tech |
0 | enticing, tempting | Amy Taylor |
0 | titillating, tantalizing, tickling... | Francesco D'Alessandro |
0 | stylish | SCOALB (X) |
Proposed translations
9 mins
Selected
whimsical/out of the ordinary/fancy
saluti
paola l m
paola l m
4 KudoZ points awarded for this answer.
14 mins
enticing, tempting
I agree with Paola, these are just some other options.
Good luck.
Good luck.
20 mins
titillating, tantalizing, tickling...
un'altra interpretazione!
1 hr
stylish
"stylish"; or "with stylishness" elegant sophistication especially in dress and manner.
Best regards,
SCOALB
Something went wrong...