Glossary entry

Italian term or phrase:

ricostituenti

English translation:

restorative agents

Added to glossary by Sara Veneziano
Oct 23, 2010 15:51
13 yrs ago
Italian term

ricostituenti

Italian to English Other Medical: Pharmaceuticals
Dog food:

VENGONO INFATTI SPONTANEAMENTE ASSOCIATI A QUESTO CONCETTO PRODOTTI DI ALTRA NATURA: RICOSTITUENTI E PRODOTTI RICCHI DI NUTRIENTI E VITAMINICI.

Thanks!
Proposed translations (English)
4 restoratives
4 +1 tonic supplements

Discussion

Sara Veneziano (asker) Oct 23, 2010:
they are talking about a new product and its characteristics
philgoddard Oct 23, 2010:
Could we have some more context? What is "questo concetto"?

Proposed translations

13 hrs
Selected

restoratives

restorative
A medicine or other agent that helps to restore health, strength, or consciousness.
http://www.answers.com/restorative


The Jujube fruit is a powerful restorative. A restorative is a functional food that invigorates the metabolism in the human body, increasing the ability to react while giving nourishment and energy flow. Generally speaking a restorative is not only good for one particular organ or system, but also has a good effect on the whole body. The reason for this is that a restorative has general ingredients that are good for each organ and specific ingredients that support the health of the body as a whole.
http://www.jujubesetc.com/chemical.htm
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, ho scelto restorative agents"
+1
28 mins

tonic supplements

-- An agent, such as a medication, that restores or increases body tone.
-- An invigorating, refreshing, or restorative agent or influence.
Peer comment(s):

agree Ivana UK : or just 'tonics'
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search