Glossary entry

Italian term or phrase:

Seggiolini a oscillazione verticale

English translation:

baby bouncers

Added to glossary by 5168
Sep 30, 2011 11:07
12 yrs ago
2 viewers *
Italian term

Seggiolini a oscillazione verticale

Italian to English Marketing Business/Commerce (general) attrezzature bimbi
Articolo che rientra nella categoria "Puericultura" del Manuale Sicurezza e qualità.
grazie mille

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

baby bouncers

Peer comment(s):

agree Lucrezia Amedeo : probqabilmente chi ha tradotto l'articolo la pensa come te, io rimango dell'idea che oscillazione è swing e non bounce
1 day 5 hrs
You will only find this term referring to the EN 10436 standard. The Italian phrase being asked is actually the translation FROM English of the standard.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille"
6 mins

Vertical vibrating baby chairs/bouncers

I'm guessing this is one of those vibrating baby chairs, see link
Something went wrong...
6 hrs

free standing baby cradle/seat swing

interpreto oscillazione con swing not bounce or vibrating

http://shopping.yahoo.com/740028319-r3901-scatterbug-cradle-...

http://www.clubfoppapedretti.it/Ula-Op-Seggiolino_L2NhdGFsb2...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2011-10-01 18:01:02 GMT)
--------------------------------------------------

on second thoughts it might sound better as: free standing swinging cradle/ seat
Peer comment(s):

neutral Kate Chaffer : Look at my reference
19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search