Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
falso in prospetto
English translation:
false/fraudulent statement(s) in a prospectus
Added to glossary by
claudiocambon
Jul 9, 2009 10:02
14 yrs ago
7 viewers *
Italian term
falso in prospetto
Italian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
From a sentence containing a list of financial crimes committed by a company's BoD members that also includes insider trading, market manipulation, and bad-faith management.
I am hovering around false statements, or falsifications in published statements, but think that the best translation is something else.
Any suggestions would be greatly appreciated. Thanks!
I am hovering around false statements, or falsifications in published statements, but think that the best translation is something else.
Any suggestions would be greatly appreciated. Thanks!
Proposed translations
(English)
5 +3 | false statement in a prospectus | Tom in London |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
false statement in a prospectus
this has already been answered elsewhere - here:
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law:_contracts/...
http://www.proz.com/kudoz/italian_to_english/law:_contracts/...
Peer comment(s):
agree |
Gad Kohenov
: yes and in Italian > French too: www.proz.com/.../1983398-falso_in_prospetto.html
1 min
|
agree |
Peter Cox
37 mins
|
agree |
Dr Lofthouse
: or 'fraudulent statements'
1 day 6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks, Tom!"
Discussion