Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
meta irrinunciabile
English translation:
a must-see (destination)
Added to glossary by
Valentina Diani
Sep 24, 2008 08:08
15 yrs ago
4 viewers *
Italian term
meta irrinunciabile
Italian to English
Marketing
Advertising / Public Relations
Nuove iniziative mirate a rendere Milano una meta irrinunciabile per i più qualificati buyer del mondo. Thank you
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
a must-see (destination)
Destination could be omitted depending on the structure and flavor of the sentence.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
8 mins
vital destination /essential destination / fundamental destination /indispensable destination
Take your pick. I don't think "unmissable" works well in the context.
5 hrs
only " a must"
"A must "is full of signficance to give the exact idea of what you mean.
Example sentence:
un obbligo
+3
2 mins
essential destination
try this
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-09-24 16:08:11 GMT)
--------------------------------------------------
"i più qualificati buyer del mondo" <--- horrible
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-09-24 16:08:11 GMT)
--------------------------------------------------
"i più qualificati buyer del mondo" <--- horrible
Peer comment(s):
agree |
Pnina
: the essential destination for...
2 hrs
|
agree |
Sarah Jane Webb
7 hrs
|
agree |
Enrico Coppola
1 day 6 hrs
|
Something went wrong...