Mar 1, 2011 16:01
13 yrs ago
Italiaans term

dolenti

Non-PRO Italiaans naar Nederlands Kunst en literatuur Kunst, kunstnijverheid, schilderkunst
Bestaat er in het Nederlands een term voor de huilende mensen die bij Jezus aan het kruis staan? Ik heb geprobeerd het te googlen, maar kan het niet vinden..
De Italiaanse term, dolenti, maakt deel uit van de beschrijving van een schilderij.
Alvast bedankt!!
Proposed translations (Nederlands)
3 +2 diepbedroefde
3 rouwenden

Proposed translations

+2
37 min
Selected

diepbedroefde

Dolente qui è sinonimo di afflitto, profondamente addolorato. Due esempi dallo Stabat mater. Il link sotto è in olandese.
Stabat Mater
1. Stabat Mater dolorosa La madre sostava dolente
Iuxta crucem lacrimosa in lacrime, presso la croce
Dum pendebat Filius dalla quale pendeva il figlio.
Peer comment(s):

agree zerlina : mooi hoor!:-))
50 min
dank je wel, mevrouw!
agree ekn_it (X)
1 dag 18 uren
bedankt, lieve collega!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ik vond dit toch iets te "zwaar" voor in een titel van een schilderij, maar wel bedankt voor de mooie suggestie!"
32 min

rouwenden

Zou het niet zoiets kunnen zijn als 'rouwenden'?
Ik ben zelf niet zo goed thuis in bijbeltermen, maar dit is het eerste wat in me opkomt.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search