Apr 3, 2010 06:59
14 yrs ago
Hindi term

... तो दूर ...

Hindi to English Art/Literary Other
what could be the nearest natural translation in English for this Hindi phrase (or should i say sentence-part) - ... तो दूर ...

For example,
मेरी समस्या का समाधान करना तो दूर, वो मेरी समस्या समझ भी नहीं पाया.
सुनना तो दूर, वह उल्टा मुझसे झगड़ पड़ा.

- आपके सुझावों के लिए धन्यवाद.
Proposed translations (English)
4 +6 ...leave aside

Proposed translations

+6
38 mins
Selected

...leave aside

मेरी समस्या का समाधान करना तो दूर, वो मेरी समस्या समझ भी नहीं पाया.

Leave aside the issue of solving my problem, he could not even understand my problem.

I think that this should serve your purpose.
Peer comment(s):

agree PRAKASH SHARMA
5 mins
agree Shera Lyn Parpia : that's teh meaning, but you might want to translate it with "let alone" or some other expression.
2 hrs
agree C.M. Rawal
2 hrs
agree Lalit Sati
3 hrs
agree satish krishna itikela
6 hrs
agree anilksingh : also instead of ,rather can be used beside leaving aside
2 days 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search