Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
από μέσα
French translation:
de l'intérieur
Greek term
από μέσα
4 +1 | de l'intérieur | Savvas SEIMANIDIS |
4 | à l'intérieur de / en intra | Maya M Fourioti |
Jun 28, 2011 08:52: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "από μέσα "" to ""de l\'intérieur""
Jun 28, 2011 09:32: Savvas SEIMANIDIS changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "από μέσα "" to ""de l'intérieur""
Jun 28, 2011 09:32: Savvas SEIMANIDIS changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1363597">Savvas SEIMANIDIS's</a> old entry - "από μέσα "" to ""de l'intérieur""
Proposed translations
de l'intérieur
de l'intérieur ( sans complément de détermination) = από μέσα = έσωθεν
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2011-06-20 18:03:43 GMT)
--------------------------------------------------
Exemples :
1. " Qu’est-ce qui vous a poussé à devenir navigatrice ?
La passion ! Il n’y a pas de marin dans ma famille mais je partais en vacances à Roscoff (commune balnéaire du Finistère, en Bretagne). Avant de naviguer sur la mer, j’ai appris à la connaître de l’intérieur : je m’amusais dedans, je nageais, je faisais de la plongée… La mer est vite devenue une passion. C’est à l’adolescence que j’ai ensuite découvert le nautisme. En faire mon métier, c’est imposé à moi ! "
http://www.imaginetonfutur.com/Catherine-Chabaud-46-ans-navi...
2. " 24 mai 2011 ... J'ai appris ce qu'est la recherche scientifique "de l'intérieur", j'ai pu méditer aux rapports sociaux entre biologistes et ingénieurs ... "
http://jeanbaudet.over-blog.com/article-le-temps-des-phaseol...
J’y ai passé deux ans, pendant lesquels j’ai appris comment fonctionnait un CDI de l’intérieur, mais aussi l’accueil des élèves, le travail avec les enseignants, le travail d’équipe avec les documentalistes, etc.
Je suis une enfant de la dictature, j’y ai grandi, j’ai appris de l’intérieur ce qu’était la peur, la souffrance, mais aussi la lutte.
Something went wrong...