Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
κτιστή διαχωριστική νησίδα
English translation:
central reservation with concrete safety barriers
Added to glossary by
Kyriacos Georghiou
Nov 3, 2010 17:20
13 yrs ago
Greek term
κτιστή διαχωριστική νησίδα
Greek to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
roadbuilding
This term seems to be used quite a lot in Cyprus.
... δρόμο συνολικού πλάτους 30,50 μ ..., με κτιστή διαχωριστική νησίδα στη μέση πλάτους 4,20μ ...
Ιn particular, I'm not sure how to translate κτιστή here.
... δρόμο συνολικού πλάτους 30,50 μ ..., με κτιστή διαχωριστική νησίδα στη μέση πλάτους 4,20μ ...
Ιn particular, I'm not sure how to translate κτιστή here.
Proposed translations
(English)
3 +1 | built central reservation zone | Kyriacos Georghiou |
5 | (built) divisional island | Evdoxia Renta |
1 | separative strip | Magda P. |
Change log
Nov 9, 2010 08:01: Kyriacos Georghiou Created KOG entry
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
built central reservation zone
as opposed to a central (metal) barrier
Note from asker:
Thank you. Basically two walls with a space in between. Probably concrete? At any rate, not metal barriers, I assume. |
Peer comment(s):
agree |
Philip Lees
: I would prefer 'constructed' to 'built' and I think you could drop the 'zone'. 'Constructed central reservation' sounds about right.
1 hr
|
Thanks Philip. I thought in England "zone" is included, but I could be wrong. Structure I think is fine because in many sections it consists of two walls about 2 metres apart filled with earth where they put plants and flowers.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you. I would definitely use 'central reservation' here (sometimes I see 'central reserve', too). I think 'constructed' is all right but, to be honest, I'd prefer to call it a 'central reservation with concrete safety barriers', if that's what it really is."
2 hrs
(built) divisional island
Από λεξικό μηχανικών Κατασκευαστικής Κοινοπραξίας στην οποία δούλευα -:)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-11-03 20:11:55 GMT)
--------------------------------------------------
I believe your should 'built' because all these separators such as islands, safety barriers etc. may be either built (stable - permanent) or movable (plastic type of island, portable signage islands etc).
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-11-03 20:11:55 GMT)
--------------------------------------------------
I believe your should 'built' because all these separators such as islands, safety barriers etc. may be either built (stable - permanent) or movable (plastic type of island, portable signage islands etc).
Note from asker:
Thank you. I've learnt something here. In this case, though, it's clear that the νησίδα (quite a deceptive word!) runs the whole length of the motorway. |
25 mins
separative strip
I am improvising.
separative strip or zone
is it a zone constructed to divide the road?
is that what it is?
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2010-11-03 17:50:06 GMT)
--------------------------------------------------
me again
I also found this
MEDIAN STRIP
http://www.thefreedictionary.com/median strip
just in case.....
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-11-03 22:11:31 GMT)
--------------------------------------------------
just saw the picture by Evdoxia.
island is what I was thinking in the first place but it did not sound right. good to know.
what a creative evening, here's another idea, thanks to Evdoxia's follow up.
/////////////// median or traffic divisional island ///////////////////
http://www.google.it/images?hl=it&q=median divisional island...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-11-03 22:13:45 GMT)
--------------------------------------------------
adding built, constructed
separative strip or zone
is it a zone constructed to divide the road?
is that what it is?
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2010-11-03 17:50:06 GMT)
--------------------------------------------------
me again
I also found this
MEDIAN STRIP
http://www.thefreedictionary.com/median strip
just in case.....
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-11-03 22:11:31 GMT)
--------------------------------------------------
just saw the picture by Evdoxia.
island is what I was thinking in the first place but it did not sound right. good to know.
what a creative evening, here's another idea, thanks to Evdoxia's follow up.
/////////////// median or traffic divisional island ///////////////////
http://www.google.it/images?hl=it&q=median divisional island...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-11-03 22:13:45 GMT)
--------------------------------------------------
adding built, constructed
Discussion
"On divided roads, including expressways, motorways, or autobahns, the central reservation (British English), median (North American English), median strip (North American English and Australian English) or central nature strip (Australian English) is the area which separates opposing lanes of traffic."
Dylan did not specify the answer had to be BE (one may only deduce it)
http://en.wikipedia.org/wiki/Central_reservation