Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
κως
English translation:
cable lug
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-12-09 17:54:17 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 5, 2009 20:07
14 yrs ago
3 viewers *
Greek term
κως
Greek to English
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
βραστήρας αερίου (επαγγελματικός)
(το κείμενο περιγράφει την αντικατάσταση διακόπτη).
....2) αφαιρούμε το κουμπί του διακόπτη
3) αφαιρούμε τα καλώδια με τα συρταρωτά κως
4) ξεβιδώνουμε τη θερμοκόπια και τον χάλκινο σωλήνα.....
....2) αφαιρούμε το κουμπί του διακόπτη
3) αφαιρούμε τα καλώδια με τα συρταρωτά κως
4) ξεβιδώνουμε τη θερμοκόπια και τον χάλκινο σωλήνα.....
Proposed translations
(English)
4 | cable lug | Dylan Edwards |
Proposed translations
4 hrs
Selected
cable lug
Compare the English and Greek versions of this instruction:
Attention!
Use cover for oversized cable lugs!
Προσοχή!
Αν τα κως εξέχουν, χρησιμοποιήστε
καλύμματα!
ftp://ftp.moeller.net/DOCUMENTATION/AWA_INSTRUCTIONS/2212020...
- and they’re called “cosses” in French.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-12-06 00:15:11 GMT)
--------------------------------------------------
(οι βιδες βιδωναν τα κως->κωσακι ειναι η μεταλλική προέκταση που σφίγει το χάλκινο αγωγό και βοηθαει το καλώδιο να ενωθει κάπου αλλού εξασφαλίζοντας ...
www.thmmy.gr/smf/index.php?topic=27438.0;wap2
Attention!
Use cover for oversized cable lugs!
Προσοχή!
Αν τα κως εξέχουν, χρησιμοποιήστε
καλύμματα!
ftp://ftp.moeller.net/DOCUMENTATION/AWA_INSTRUCTIONS/2212020...
- and they’re called “cosses” in French.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-12-06 00:15:11 GMT)
--------------------------------------------------
(οι βιδες βιδωναν τα κως->κωσακι ειναι η μεταλλική προέκταση που σφίγει το χάλκινο αγωγό και βοηθαει το καλώδιο να ενωθει κάπου αλλού εξασφαλίζοντας ...
www.thmmy.gr/smf/index.php?topic=27438.0;wap2
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks so much, Dylan!
T+"
Something went wrong...