Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
deine Keile kriegste doch
Portuguese translation:
você apanha do mesmo jeito
Added to glossary by
italianissimo
Jan 14, 2009 12:51
15 yrs ago
German term
deine Keile kriegste doch
Non-PRO
German to Portuguese
Art/Literary
Poetry & Literature
Roman
é o título de um libro. Na primeira página diz: "Weene nich, jede Träne dieses Lebens fliesset in ein Kellerloch - deine Keile kriste doch!"...Isso é alemao?...
Proposed translations
(Portuguese)
4 | você apanha do mesmo jeito | Elisabeth Renger (X) |
3 | Não choras, cada lagrima desta vida entra numa cave - mas levas uma tareia na mesma. | ahartje |
Proposed translations
1 hr
Selected
você apanha do mesmo jeito
Não adianta chorar, cada lágrima vertida escorre pelo bueiro (buraco etc.), e você apanha do mesmo jeito.
Como é literatura, a tradução muito ao pé da letra às vezes soa meio forçada.
O personagem que fala, pelo visto, é uma pessoa simples (vide que fala em dialeto do povão), e memo esta que sugeri para pt br já é meio "estilosa"
Poder ser também p.ex.
Não adianta chorar, pois toda lágrima derramada vai bueiro abaixo e você apanha (leva coça) do mesmo jeito.
Sugestões...
Como é literatura, a tradução muito ao pé da letra às vezes soa meio forçada.
O personagem que fala, pelo visto, é uma pessoa simples (vide que fala em dialeto do povão), e memo esta que sugeri para pt br já é meio "estilosa"
Poder ser também p.ex.
Não adianta chorar, pois toda lágrima derramada vai bueiro abaixo e você apanha (leva coça) do mesmo jeito.
Sugestões...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
Não choras, cada lagrima desta vida entra numa cave - mas levas uma tareia na mesma.
Não choras, cada lagrima desta vida entra numa cave - mas levas a tua tareia/apanhas na mesma.
É alemão sim, mas com sotaque de Berlim!
É alemão sim, mas com sotaque de Berlim!
Reference comments
4 mins
Reference:
Olá, "kriste doch" significa kriegst du doch, mas nao sei se Keile é um alimento especial ou uma expressao idiomática que significa "tabefe" ou parecido..
Reference:
Discussion