Glossary entry

German term or phrase:

GEO- und Ausschweißvorrichtung

Polish translation:

Urządzenie do zgrzewania/spawania punktowego

Added to glossary by Brygida Kowalska-Nwaimo
Apr 5, 2007 10:01
17 yrs ago
3 viewers *
German term

GEO- und Ausschweißvorrichtung

Homework / test German to Polish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Jako punkt listy z nagłówkiem: Außerhalb des Anlagenbereiches

Discussion

nikodem Apr 5, 2007:
Volkswagen?

Proposed translations

+1
22 hrs
Selected

Urządzenie do zgrzewania/spawania punktowego

Przy czym w nawiasie dodałbym, że zgrzewanie/spawanie obejmuje zarówno punkty o znaczeniu dla geometrii (nadwozia? podwozia?) jak też i punkty pozbawione tego znaczenia.
Na google próżno szukać jakichkolwiek informacji, niedawno jednak tłumaczyłem zlecenie dla VW, miałem to samo pytanie i zleceniodawca przekazał mi to właśnie znaczenie.


--------------------------------------------------
Note added at 23 Stunden (2007-04-06 09:15:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

thanx
Peer comment(s):

agree Andrzej Lejman
5156 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki, to jest to!"
24 mins

Urządzenie do laserowego ustawiania geometrii i spawania

Przypuszczam, ze chodzi o geometrie nadwozia a nie kół, bo przy ustawianiu geometrii kół (raczej) niczego się nie spawa.
Peer comment(s):

disagree nikodem : Chodzi jednk o spawanie: Geo-Schweissen--> spawanie w punktach o znaczeniu dla geometrii obrabianej czesci, Ausschweissen - analogicznie, ale w punktach bez znaczenia dla geometrii obrabianych czesci
53 mins
agree Andrzej Lejman : Geometria i spawanie?
5157 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search