Glossary entry (derived from question below)
niemiecki term or phrase:
Handwerkbereitschaft
polski translation:
pogotowie techniczne / dyżur techniczny
Added to glossary by
Crannmer
Feb 14, 2009 13:12
15 yrs ago
niemiecki term
Handwerkbereitschaft Hausbereitschaft
niemiecki > polski
Technika/inżynieria
IT (technologia informacyjna)
Notfallhandbuch
Notfallplan - Handwerkbereitschaft Hausbereitschaft
Plan awaryjny - gotowość rzemieślnicza - gotowość domowa
Chodzi najprawdopodobniej o to, że w razie awarii zawsze jest ktoś "pod telefonem". Gotowość domowa do mnie przemawia ale rzemieślnicza już nie
Plan awaryjny - gotowość rzemieślnicza - gotowość domowa
Chodzi najprawdopodobniej o to, że w razie awarii zawsze jest ktoś "pod telefonem". Gotowość domowa do mnie przemawia ale rzemieślnicza już nie
Proposed translations
(polski)
4 +1 | pogotowie techniczne | Crannmer |
4 | dyżur, patrz poniżej | Jacek Zukowski |
Change log
Feb 19, 2009 08:06: Crannmer changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/103591">Wojciech Nowicki's</a> old entry - "Handwerkbereitschaft Hausbereitschaft"" to ""pogotowie techniczne""
Proposed translations
+1
58 min
niemiecki term (edited):
Handwerkbereitschaft
Selected
pogotowie techniczne
pogotowie techniczne
czyli osoby dyżurujące wg harmonogramu (tzn. będące dostępne telefonicznie i mogące szybko przybyć na miejsce), mogące służyć pomocą w przypadku awarii elektrycznych, wodnych, ogrzewania, wentylacji/klimatyzacji itp.
A Hausbereitschaft to podobne pogotowie, ale tylko w odniesieniu do zasadniczych funkcji budynku - dostęp, wprowadzenie, informacja.
czyli osoby dyżurujące wg harmonogramu (tzn. będące dostępne telefonicznie i mogące szybko przybyć na miejsce), mogące służyć pomocą w przypadku awarii elektrycznych, wodnych, ogrzewania, wentylacji/klimatyzacji itp.
A Hausbereitschaft to podobne pogotowie, ale tylko w odniesieniu do zasadniczych funkcji budynku - dostęp, wprowadzenie, informacja.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję bardzo wyczerpujące objaśnienia"
1 dzień 34 min
dyżur, patrz poniżej
Z jednej strony: dyżur specjalisty na miejscu (Handwerkerbereitschaft, tutaj nie jestem 100% pewny), a z drugiej dyżur domowy (Hausbereitschaft); np. w zdaniu: Bereitschaftsdienste
Kassenzahnärztlicher Notdienst
Sprechzeiten:
Sonnabends und Brückentage
9:00 – 12:00 Uhr, sonn- und
feiertags 10:00 - 11:00 Uhr
außerhalb der Sprechzeiten besteht Hausbereitschaft
Kassenzahnärztlicher Notdienst
Sprechzeiten:
Sonnabends und Brückentage
9:00 – 12:00 Uhr, sonn- und
feiertags 10:00 - 11:00 Uhr
außerhalb der Sprechzeiten besteht Hausbereitschaft
Discussion