Sep 2, 2014 10:34
9 yrs ago
1 viewer *
German term
Vermögensausgleich po polsku
German to Polish
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Chodzi o Erbschafsangelegenheit
Proposed translations
(Polish)
2 | wyrównanie majątku | Jacek Konopka |
Change log
Sep 3, 2014 10:02: Andrzej Mierzejewski changed "Language pair" from "Polish to German" to "German to Polish"
Proposed translations
10 mins
wyrównanie majątku
Czy nie chodzi tutaj o "rozdzielność majątkową z wyrównaniem majątku/ dorobków?"
Z ang: property adjustment
http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/art_literary/153...
http://www.linguee.com/german-english/translation/vermögensa...
Z ang: property adjustment
http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/art_literary/153...
http://www.linguee.com/german-english/translation/vermögensa...
Something went wrong...