Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Abschließend rund
Italian translation:
si completa alla perfezione
Added to glossary by
Anna Gerratana
Jan 19, 2011 11:30
13 yrs ago
German term
Abschließend rund
German to Italian
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Avete qualche proposta di traduzione?
Ecco il contesto (vengono descritte soluzioni per la camera da letto):
Innovationen für besseren Schlaf: Die neuesten Matratzen von XXX sind noch anschmiegsamer. Möglich machen es spezielle Stretchelemente in den Bezügen. Sie sorgen für ein spürbares Plus an Flexibilität. Hochwertige Materialien und beste Verarbeitung unterstreichen diesen Komfort. (...) "Abschließend rund" wird die „Gute-Nacht-Geschichte“ mit den passenden Bettwaren.
Io ho pensato a "si conclude in bellezza".
Ecco il contesto (vengono descritte soluzioni per la camera da letto):
Innovationen für besseren Schlaf: Die neuesten Matratzen von XXX sind noch anschmiegsamer. Möglich machen es spezielle Stretchelemente in den Bezügen. Sie sorgen für ein spürbares Plus an Flexibilität. Hochwertige Materialien und beste Verarbeitung unterstreichen diesen Komfort. (...) "Abschließend rund" wird die „Gute-Nacht-Geschichte“ mit den passenden Bettwaren.
Io ho pensato a "si conclude in bellezza".
Proposed translations
(Italian)
4 | si completa alla perfezione | Nicla Percario |
Proposed translations
19 mins
Selected
si completa alla perfezione
Mi piace anche "Si conclude in bellezza", ma giocherei sulla parola "completa" per il riferimento alle lenzuola che vogliono pubblicizzare.
"Alla perfezione"... il cerchio, la figura perfetta, ma anche "pienamente", anche se non mi ci piace molto un avverbio, quindi semmai "a pieno", ma non mi convince!
--------------------------------------------------
Note added at 22 min (2011-01-19 11:53:15 GMT)
--------------------------------------------------
Cioé partendo dal soggetto... "La 'storiella della buonanotte' si completa alla perfezione con le (nostre) lenzuola coordinate"...
"Alla perfezione"... il cerchio, la figura perfetta, ma anche "pienamente", anche se non mi ci piace molto un avverbio, quindi semmai "a pieno", ma non mi convince!
--------------------------------------------------
Note added at 22 min (2011-01-19 11:53:15 GMT)
--------------------------------------------------
Cioé partendo dal soggetto... "La 'storiella della buonanotte' si completa alla perfezione con le (nostre) lenzuola coordinate"...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie! Ho scelto questa soluzione."
Something went wrong...