Glossary entry

Deutsch term or phrase:

Vorhang-Lamellen

Italienisch translation:

lamelle frangisole

Added to glossary by smarinella
Oct 10, 2006 06:42
17 yrs ago
1 viewer *
Deutsch term

Vorhang-Lamellen

Deutsch > Italienisch Sonstige Linguistik
questa è facile:si chiamano anche da noi tende a lamelle?

Man gewöhnt sich daran und wohl auch an die künstliche Beleuchtung, an die *undurchsichtigen Vorhang-Lamellen* vor den Fenstern, an die Luft, die auch irgendwie künstlich wirkt.

all'illuminazione artificiale, alle tende? non trasparenti/che non lasciano guardar fuori?

Proposed translations

40 Min.
Selected

lamelle frangisole oscuranti/schermanti

Anche io pensavo alle classiche "veneziane", ma poi ho trovato che si usa anche il termine "lamelle frangisole", spesso tali "tende" si definiscono "oscuranti"/"schermanti", che potrebbe essere un'opzione per la traduzione di "undurchsichtigen".

Non credo che "künstliche Beleuchtung" sia "alle tende" ma creata da queste...perciò tradurrei "ci si abitua/adatta alla luce artificiale/diffusa (vedi link) creata dalle lamelle frangisole oscuranti, ......

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2006-10-20 07:14:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "le risposte erano entrambe valide così non era facile decidersi. Ho aspettato il back ground del cliente, anche lui traduttore che ha accettato 'lamelle frangisole schermanti' grazie ad entrambe, anche per i link"
9 Min.

frangisole (a lamelle)

solitamente dette frangisole, perchè dotate di lamelle regolabili che lasciano filtrare la quantità di sole desiderata. Lamelle verticali, o orizzontali (in tal caso tende veneziane)
Per 'undurchsichtigen ' direi qualcosa come 'che bloccano la visibilità'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search