Glossary entry

German term or phrase:

Ausstrahlung und Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten sicherzustellen

Italian translation:

per ottenere e assicurarsi prestigio e competitività

Added to glossary by Morena Nannetti (X)
May 30, 2007 07:49
16 yrs ago
German term

Ausstrahlung und Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten sicherzustellen

German to Italian Other Government / Politics
Die Leute wünschen sich eine Nation, die den Austausch pflegt und sich auf internationaler Ebene engagiert, um ihre Ausstrahlung und ihre Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten sicherzustellen.
Change log

Jul 10, 2007 09:09: Morena Nannetti (X) Created KOG entry

Proposed translations

3 hrs
Selected

per ottenere e assicurarsi prestigio e competitività

Austrahlung è carisma, qui direi però prestigio (a livello internazionale) Su competitività siamo tutti d'accordo. Poi dovrebbe essere"zu erhalten UND sicherzustellen", cioè ottenere, guadagnare e poi assicurarsi/garantirsi....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie Morena, questa è la formulazione che meglio si adatta al contesto."
3 mins

per mantenere il suo charme e garantire la sua concorrenzialità

direi così

--------------------------------------------------
Note added at 6 min (2007-05-30 07:55:57 GMT)
--------------------------------------------------

mi correggo: il proprio charme e la propria concorrenzialità, suonano meglio e sono + giusti
Something went wrong...
9 mins

per salvaguardare la propria immagine vincente e la propria competitività

E' una proposta
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search