Glossary entry

German term or phrase:

am Steuerauskommen messen

Italian translation:

in rapporto al gettito fiscale

Added to glossary by Brialex
Dec 16, 2004 17:53
19 yrs ago
German term

am Steuerauskommen messen

German to Italian Other Economics
Möchte man die gesamtwirtschaftliche Bedeutung eines Sektors am Steuerauskommen messen, kommen im wesentlichen zwei Steuern in Frage: die Mehr-wertsteuer (MwSt), sowie die Steuern vom Einkommen und vom Ertrag.

valutare in relazione alle tasse? O come si può tradurre "Auskommen"

Discussion

Martina Frey Dec 17, 2004:
A mio avviso si tratta di "SteuerauFkommen" che sarebbe il gettito fiscale o di imposte. Un SteuerauSkommen non fa senso.

Proposed translations

16 hrs
Selected

in rapporto alla sopportabilità del carico fiscale

una ipotesi solo per inquadrarla con il termine...proprio perchè come dice Martina "auskommen" fa davvero pensare..saluti...spero aiuti, ma sicuramente qualcuni confermerà o dira che l'idea non va...
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Aufkommen = gettito, penso che abbia ragione Martina, cmq. grazie"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search