Glossary entry

German term or phrase:

Kreuzleger

Greek translation:

μηχάνημα σταυρωτής στοίβαξης

Added to glossary by Eftychia Stamatopoulou
Nov 3, 2003 09:53
20 yrs ago
German term

Kreuzleger

German to Greek Tech/Engineering
ÅðáíÝñ÷ïìáé óôï ìç÷Üíçìá óôïßâáîçò. ÁõôÞ åßíáé ç ãåñìáíéêÞ ôïõ ïíïìáóßá. ÌÞðùò Ý÷åé êáíåßò óõíáíôÞóåé ôïí üñï;

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

μηχάνημα σταυρωτής στοίβαξης

Δεν ξέρω αν ανταποκρίνεται στην περιγραφή του μηχανήματοσ, αλλά το συνάγω από τα συστατικά της λέξης.
Peer comment(s):

agree Betty Revelioti
10 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Στην περίπτωσή μας, ταιριάζει απόλυτα.Να είστε καλά."
1 hr

μηχάνημα σταυρωτή&#9

KREUZLEGER

άblicherweise werden die fertigen Broschuren kreuzweise in Stapeln abgesetzt. Eine automatische Kreuzlegeeinrichtung gewδhrleistet das schonende Niederlegen der Broschuren ohne Rόckenverschiebung und eine versatzfreie Stapelbildung bei minimiertem manuellen Arbeitsaufwand
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search