Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Higholeic Sonnenblumenoel
French translation:
huile de tournesol haut oléique
Added to glossary by
Daniela Hubrich
Jul 8, 2006 20:59
17 yrs ago
German term
Higholeic Sonnenblumenoel
German to French
Medical
Nutrition
Recommandations nutritionnelles pour enfants diabétiques:
Für die warme Küche (sind) Olivenoel, "Higholeic Sonnenblumenoel" oder Bratbutter (empfohlen).
Merci pour toute aide, spécialement en fin de semaine!
Für die warme Küche (sind) Olivenoel, "Higholeic Sonnenblumenoel" oder Bratbutter (empfohlen).
Merci pour toute aide, spécialement en fin de semaine!
Proposed translations
(French)
4 | huile de tournesol haut oléique | Daniela Hubrich |
5 +1 | Huile de tournesol à haute teneur en acide oléique | Olaf Jansen |
3 | huile de tournesol riche en oléique | alili (X) |
Proposed translations
1 hr
Selected
huile de tournesol haut oléique
Neues Öl, besonders geeignet zum Braten falls die Werbung stimmt. Reich an Ölsäure ..
bon appetit
bon appetit
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous pour votre aide, et bon dimanche."
1 hr
huile de tournesol riche en oléique
une autre suggestion... mais beaucoup de textes "français" semblent conserver l'appellation "high oleic" !
+1
2 hrs
Huile de tournesol à haute teneur en acide oléique
C'est un peu long mais chimiquement juste, assez utilisé (336 résultats google) et pas du franglais.
Note from asker:
Merci beaucoup, Olaf. Je soupçonnais qu'il manquait 'acide' dans mon équation. C'est effectivement plus long mais ça a le mérite d'être clair pour un francophone! |
Peer comment(s):
agree |
Jean-Christophe Vieillard
: ou riche en acide oléique, confirmé par la référence de Alili.
7 hrs
|
Something went wrong...