Aug 25, 2020 16:34
3 yrs ago
15 viewers *
Deutsch term
ist weitgehend mit der Alltagspopulation vergleichbar
Deutsch > Französisch
Medizin
Medizin: Pharmazie
personnes âgées et anticoagulants
Die ältere Population in ist weitgehend mit der Alltagspopulation vergleichbar.
Je comprends que l'échantillon de personnes âgées de l'étude est représentatif de la population générale (de personnes âgées)
Je comprends que l'échantillon de personnes âgées de l'étude est représentatif de la population générale (de personnes âgées)
Proposed translations
(Französisch)
4 | est largement comparable avec la population ordinaire | Marcombes (X) |
5 | est globalement représentatif/-ve de la population globale | Helene Carrasco-Nabih |
Proposed translations
1 Stunde
Selected
est largement comparable avec la population ordinaire
en comparaison avec le reste de la population ordinaire.
Les coagulants ont à peu près les mêmes effets pour les personnes âgées que pour la population ordinaire (âge non précisé).
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2020-08-25 17:56:18 GMT)
--------------------------------------------------
est largement comparable à la population ordinaire
Les coagulants ont à peu près les mêmes effets pour les personnes âgées que pour la population ordinaire (âge non précisé).
--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2020-08-25 17:56:18 GMT)
--------------------------------------------------
est largement comparable à la population ordinaire
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous"
1 Min.
est globalement représentatif/-ve de la population globale
"représentatif" plutôt que "comparable"
Note from asker:
...de la population globale des personnes âgées ? (sinon je ne comprends pas la comparaison entre personnes âgées et population globale, qui est constituée des personnes de 0 à 100 ans+) |
Discussion