Feb 16, 2010 15:44
14 yrs ago
allemand term
teilbar
allemand vers français
Technique / Génie
Mécanique / génie mécanique
C'est hélas très urgent :(
Flexibel durch unterschiedliche Ringschlüsseleinsätze
• Ringschlüssel
• Offene Ringschlüssel
• Teilbare Ringschlüssel
Merci d'avance !
Flexibel durch unterschiedliche Ringschlüsseleinsätze
• Ringschlüssel
• Offene Ringschlüssel
• Teilbare Ringschlüssel
Merci d'avance !
Proposed translations
(français)
1 +1 | outil démontable | Schtroumpf |
4 | démontable | Daniel Gontrand |
Proposed translations
+1
25 minutes
Selected
outil démontable
À titre de délire personnel et collégial :
Note from asker:
Nos recherches nous ont menés au même endroit ;) Merci. |
Peer comment(s):
agree |
Giselle Chaumien
: avec éléments amovibles ? une idée simplement
2 heures
|
Peut-être qu'elle est bonne :-) Merci, Giselle !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous. J'ai déjà livré la semaine dernière au client en ajoutant une note, restée sans réponse jusqu'à présent..."
4 heures
démontable
dans le sens de divisible en plusieurs pièces. Je ne vois pas bien comment une clé à oeil (Ringschlüssel) peut être divisée en plusieurs pièces, sauf peut-être si les plusieurs pièces s'assemblent et sont maintenues assemblées lorsqu'elles sont emmanchées ensemble dans la douille de l'outil. Mais je ne trouve pas d'autre traduction pour "teilbar". Il semble qu'il s'agisse ici d'un outil rendu "universel" ("flexibel") grâce à des embouts interchangeables, lesquels constituent soit des clés à oeil, soit des clés à oeil ouvertes, soit des clés à oeil démontables. Le contexte pourra peut-être vous aider. Bon courage !
Discussion