Glossary entry

German term or phrase:

Ballgefühl

French translation:

une bonne appréhension / une bon feeling de la boule

Added to glossary by lorette
Mar 26, 2007 18:58
17 yrs ago
German term

Ballgefühl

German to French Other Games / Video Games / Gaming / Casino billard
Bonsoir,

Toujours dans mes jeux vidéos.
Il est question ici d'un jeu de billard.

Je cherche une expression sans équivoque :)

D'avance merci.
Bonne soirée à tou(te)s.

Discussion

lorette (asker) Mar 26, 2007:
Enumération des différentes qualités requises pour dominer un jeu.

Proposed translations

+4
31 mins
Selected

une bonne appréhension de la boule

c'est assez univoque ? :)

sinon, pourquoi pas le très français "un bon feeling" ?


sens
toucher
approche

sont d'autres pistes...
Note from asker:
On laisse tomber la boule, alors ?
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow
2 hrs
agree Claire Bourneton-Gerlach : feeling!
10 hrs
agree GiselaVigy
10 hrs
agree Jean-Christophe Vieillard : oui, un bon fîlinegue.
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Messieurs. Ai-je l'esprit trop mal placé :)"
15 mins

sens de la boule

sense of the ball - http://www.lexique-jo.org/liste4.cfm?rubrique=BASK

sur l'air de "sens de la balle", une sorte de douzième sens.

Toutefois, le sens de la balle et du jeu est son propre sens : il se modèle sur eux, il en épouse les contours. C'est pourquoi il n'a pas à forcer...
http://www.francefootball.fr/FF/ballon_or/bo_1957.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search