Glossary entry

German term or phrase:

Dimmring

French translation:

bouton gradateur

Added to glossary by Geneviève von Levetzow
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 18, 2013 23:12
11 yrs ago
German term

Dimmring

German to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng luminaires industriels
Feineinstellungen, wie Dimmen der Beleuchtung oder die Lamellenstellung der Jalousie, können stufenlos über den mittig positionierten **Dimmring** vorgenommen werden. Durch die kompakte Bauweise besteht die Möglichkeit, CIRIA in Euro-Installationsdosen nach DIN 0606 einzubauen.
http://portal.voltimum.de/news/23266/cm/ciria--neues-bedieng...

Merci
Change log

Apr 19, 2013 12:10: Geneviève von Levetzow Created KOG entry

Discussion

Johannes Gleim Apr 21, 2013:
@ Schtroumpf Oh - das hatte ich nicht bemerkt. Nur dass geschlossen wurde, weil die Antwort woanders gefunden wurde. Was mich deshalb wunderte, weil Sie selbst einen Link "(Voltimum) angegeben hatte, asu dem Kundenname und Dimmertyp hervorging. Da war es natürlich nicht schwer, den Dimmer auf der Herstellerseite mit dem wörtlichen Kontext zu finden. Und weil man diese Seite in Deutsch, Englisch und Französisch umschalten kann, war es leicht zu erkennen, dass der Hersteller den gesamten Text bereits übersetzt hatte. Ich brauchte deshalb nur den dort gewählten Begriff "bague de gradation" zu lesen, um diesen als Übersetzungsvorschlag zu posten. (Siehe meinen letzten Link). Umso unverständlicher ist es, dass ein Wiederverkäufer das ganze noch mal übersetzen lässt.
Schtroumpf Apr 21, 2013:
@ Johannes Bitte nicht gekränkt sein - aber Geneviève hat die Frage sichtlich geschlossen, weil sie die im Glossarfeld angegebene Antwort ausgewählt hat! Nämlich bouton gradateur. Ich gehe davon aus, dass ihr Kunde das so gewollt hat. Alles OK? Noch ein schönes Wochenende allerseits!
Johannes Gleim Apr 20, 2013:
@ Geneviève Soyez si gentil de nous dire, quel terme a été choisi enfin ! Et de nous indiquer la source ! Merci d’avance !
Geneviève von Levetzow (asker) Apr 19, 2013:
Merci -
Schtroumpf Apr 19, 2013:
Ah ja Da kann auch "molette" hinkommen.
Geneviève von Levetzow (asker) Apr 19, 2013:
@Wiebke Danke - ich kenne meinen Kunden, er will entweder dimmable oder gradation. Mein Problem ist der Ring
Johannes Gleim Apr 19, 2013:
Quelle traduction avez-vous utilisé pour "Dimmer"? Les magazines de bricolage et les fabricants utilisent « variateur » ainsi que « gradateur ». Le premier terme est plus populaire, tandis que« gradateur » est le terme consacré. L’action de « Dimmen » est aussi traduit différemment selon la source : « obscurcissement » « atténuation », « variation », « gradation » et « régulation » ou par une circonscription, par ex. : « diminuer ou d'augmenter l'éclairage », « ajustage de la luminosité », etc.
Schtroumpf Apr 19, 2013:
Bonjour Geneviève Dans la mesure où le "dimmage" est déjà cité dans la phrase, je n'hésiterais pas à appeler ça une bague de réglage, tout bêtement. Ou encore, si le terme revient dans une nomenclature par ex., une bague de réglage de luminosité.

Proposed translations

+1
15 mins

bague ou anneau de gradation

gradation de la lumière

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-04-19 00:12:59 GMT)
--------------------------------------------------

bague variateur
Peer comment(s):

agree Johannes Gleim : bague de graduation selon ZumTobel
11 hrs
Something went wrong...
11 hrs

bague de gradation

Déjà traduit par ZumTobel:

Question : Bonsoir , Gradateur ou Variateur voudrait-ils dire la même chose en langage électricité ; ..
Réponse : Pour de l'éclairage on peut considérer que c'est la même chose.
Pour l'industrie il y a une différence. Un gradateur pour résistance chauffante agit sur le temps de fonctionnement par exemple. (10 secondes de chauffe 6 seconde d'arrêt). Tandit que le variateur agit sur la pèriode du réseau. (Modification de la fréquence, modification de la tension efficace).
http://www.cyberbricoleur.com/index.php?showtopic=600221999

Symboles pour schémas d’installation
NF EN 60617-11 ou C 03-211
:
Section 14 – Interrupteurs
Interrupteur gradateur.
http://www.lyc-rostand-mantes.ac-versailles.fr/IMG/pdf/04090...

Funk-Dimmer, Drahtlose Helligkeitsregelung für Lampen und Leuchten, max. 300W.
Boitier intermédiaire pour prise de courant, interrupteur sans fil et gradateur pour luminaires d’une puissance max. de 300W.
http://www.voltus.de/out/pictures/doc/584000000_D_F_NL_409.p...

Ampoules LED Luminosité contrôle gradateur rotatif (85-265V)
http://www.lightinthebox.com/fr/ampoules-led-luminosite-cont...

Die Bedienoberfläche besteht aus einer durchgängigen Glasfront mit kapazitiver Touchoberfläche, die ein einfaches Bedienen durch leichtes Berühren ermöglicht. Zusätzlich zur Bedienung über das OLED-Display ist der zentrale EIN-AUS-Button gut sichtbar beleuchtet.
Zusätzlich zur Bedienung über das OLED-Display ist der zentrale EIN-AUS-Button gut sichtbar beleuchtet. Feineinstellungen wie Dimmen der Beleuchtung oder Lamellenstellung der Jalousie können stufenlos über den Dimmring durch Drehbewegungen vorgenommen werden. http://www.zumtobel.com/ciria/de/8574.html

La surface utilisateur est composée d'une surface vitrée tactile qui permet la commande par simple effleurement des touches. En plus de la commande sur visuel OLED, l'élément dispose aussi d'un bouton ALLUMAGE/EXTINCTION central. Les réglages fins comme la gradation de l'éclairage ou l'orientation des lamelles de stores s'effectuent en continu en faisant tourner la bague de gradation.
http://www.zumtobel.com/ciria/fr/index.html#/ciria/fr/8574.h...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search