Sep 7, 2021 19:37
2 yrs ago
31 viewers *
German term
"Erlebnis mit Ergebnis"
German to French
Marketing
Cosmetics, Beauty
Contexte : Marketing cosmétique.
se rapporte à des traitements tels que microdermabrasion, etc..
se rapporte à des traitements tels que microdermabrasion, etc..
Proposed translations
(French)
3 +1 | Le résultat à fleur de peau | JACQUES LHOMME |
3 +1 | Une expérience au service de l'excellence | Poisson rouge |
Proposed translations
+1
9 hrs
Le résultat à fleur de peau
Une suggestion. Cordialement
Peer comment(s):
agree |
Claude-André Assian
: Bien trouvé Jacques!
4 hrs
|
neutral |
Schtroumpf
: Oui, bonne traduction, basée sur l'idée de Helga de la veille essentiellement...
6 hrs
|
neutral |
writeaway
: D'accord avec Schtroumpf. Voir Dbox
11 hrs
|
+1
2 days 11 hrs
German term (edited):
\"Erlebnis mit Ergebnis\"
Une expérience au service de l'excellence
Au cas où il n'est pas question que de traitements dermatologiques! (peut-être que vous pourriez préciser s'il y a d'autres catégories de soins?)
Discussion