Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
"auf Aufwand ausbuchen"
French translation:
comptabiliser au titre des dépenses
Added to glossary by
Eloïse Notet-Gilet
Nov 30, 2006 14:54
17 yrs ago
1 viewer *
German term
"auf Aufwand ausbuchen"
German to French
Bus/Financial
Accounting
Finanzverwaltung
"Differenz zw. Soll-Posten und Haben-Posten (Kommissionen) auf Aufwand ausbuchen"
J'ai du mal à cerner le "auf Aufwand"
Merci d'avance
J'ai du mal à cerner le "auf Aufwand"
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 | comptabiliser au titre des dépenses | Giselle Chaumien |
Proposed translations
11 mins
German term (edited):
auf Aufwand ausbuchen
Selected
comptabiliser au titre des dépenses
Bonjour Eloïse :-)
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2006-11-30 15:48:30 GMT)
--------------------------------------------------
oui, c'est cela, mais "dé"-comptabiliser n'est pas très apprécié dans le monde de la compta, à ce qu'on me dit...
tu peux aussi dire : inscrire dans les dépenses / inscription ...
--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2006-11-30 15:48:30 GMT)
--------------------------------------------------
oui, c'est cela, mais "dé"-comptabiliser n'est pas très apprécié dans le monde de la compta, à ce qu'on me dit...
tu peux aussi dire : inscrire dans les dépenses / inscription ...
Note from asker:
Bonjour Giselle!! Intéressant.. j'étais sur "décomptabiliser" d'où mon doute, mais en fait oui, décomptabiliser pour comptabiliser au titre des dépenses.. c'est cela?? |
Oui, merci de l'info. j'adhère ;) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci!! rapide et précis :)"
Something went wrong...