Apr 14, 2021 10:48
3 yrs ago
27 viewers *
German term
Einschmelzungsherd
German to English
Medical
Medical (general)
X-ray
Zudem war dort im CT Thorax ein Einschmelzungsherd im Unterlappen rechts aufgefallen, der tuberkulostatisch behandelt wurde.
Proposed translations
(English)
4 +2 | Cavitating lesion/cavity | Renee Kulkarni MD |
Proposed translations
+2
6 mins
Selected
Cavitating lesion/cavity
An extremely common feature of pulmonary tuberculosis, would go so far as to translate this as a tubercular cavity in this context
Note from asker:
Thanks for the quick answer :) |
Peer comment(s):
agree |
Lirka
: yes, the right idea, but I'd say "cavitary lesion"
11 mins
|
agree |
Z-Translations Translator
2 hrs
|
neutral |
uyuni
: Simply "cavitation" would do it...
"Cavity" sounds dental to me.
6 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Much appreciated :)"
Discussion