Glossary entry

German term or phrase:

auf dem Absterbetat stehen

Croatian translation:

biti osuđen na odumiranje

Added to glossary by Ivana Zuppa-Baksa
Aug 16, 2010 12:09
13 yrs ago
German term

auf dem Absterbetat stehen

German to Croatian Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. Linguistics
kontekst: Wenn man sich im übrigen nur von den im materiellen Sinne nützlichen Erwägungen der Zweckmäßigkeit leiten ließe, dann müßten mit dem Lateinunterricht konsequenterweise auch der Geschichts-, Religions-, Musikunterricht usw. auf dem Absterbetat stehen.

Molila bih pomoć pri prijevodu ove rečenice iz koje sam izdvojila gornju frazu. Hvala!
Proposed translations (Croatian)
4 +3 biti osuđen na odumiranje

Proposed translations

+3
51 mins
Selected

biti osuđen na odumiranje

S obzirom na kontekst, verujem da reč za koju pitate treba da glasi "Absterbeast" - u smislu, stajati na grani koja se suši odnosno koju treba odseći.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-08-16 13:50:16 GMT)
--------------------------------------------------

vidim ima Aussterbeetat, što mu dodje isto kao Absterbeetat - Bože dragi, kakva reč, prvi put je vidim, odakle li potiče, baš bi me zanimala njena etimologija...
Peer comment(s):

agree alz : Šamšalović navodi kao "Absterbeetat"(s 2 E) - auf Absterbeetat setzen = osuditi na propast, izumiranje
43 mins
agree bonafide1313 : a moguće im je proračun (etat) na nuli :) pa moraju propasti ?! ma razmišljam je li etat u etimologiji:)...inače mi isto bolje sjeda odumiranje za ovo preneseno značenje...
1 hr
dobro propasti, ali ni pet ni šes' nego izumreti?!? juu strašno....
agree Ivana Kahle : Bolje izumiranje.
3 hrs
hmmm po meni je odumiranje ovde nekako lepše, jer je odumiranje manje naglo nego izumiranje (bar meni tako zvuči)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search