Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
friches
Spanish translation:
baldíos industriales
Added to glossary by
limule
Feb 16, 2011 11:48
13 yrs ago
French term
friches
French to Spanish
Other
Real Estate
"Recycler les friches industrielles devient un enjeu urbain ".
fábricas abandonadas me parece demasiado reductor. ¿Alguien me echa un cable? Ggracias
fábricas abandonadas me parece demasiado reductor. ¿Alguien me echa un cable? Ggracias
Proposed translations
(Spanish)
5 | baldíos industriales | Pilar Olfos |
3 +1 | zona industrial abandonada/desmantelada | jrosell |
4 | erial industrial | José Mª SANZ (X) |
4 | antiguos emplazamientos industriales | Rafael Molina Pulgar |
Proposed translations
2 hrs
Selected
baldíos industriales
http://es.franceguide.com/La-nueva-vida-de-los-antiguos-siti...
Desde hace diez años, baldíos industriales, laboratorios y fábricas empiezan una segunda vida.
Rehabilitados, estos lugares industriales se han transformado en amplios espacios artísticos de vanguardia. Son ya lugares de encuentro, de creación y son ideales para organizar eventos originales.
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2011-02-16 14:31:12 GMT)
--------------------------------------------------
Baldíos industriales
Friches industrielles / Imóveis industraiais desocupados / Rust belts
Conjunto de terrenos industriales abandonados debido a la desaparición de las empresas que los utilizaban.
Henri-Jean Calsat, “Dictionnaire multilingue de l’aménagement de l’espace”, Conseil International de la Langue Française, Presses Universitaires de France, 1993.
Se llaman baldíos industriales aquellos terrenos –construidos o no- que, habiendo participado en una actividad industrial o artesanal, han estado completamente abandonados durante un periodo de por lo menos dos años sin que hayan sido rehabilitados o reutilizados y cuyo nivel de degradación es tal, que cualquier nueva utilización es imposible sin una refacción previa.
“Lexique de l’Agence de développement et urbanisme de l’agglomération strasbourgeoise”, 2002.
Desde hace diez años, baldíos industriales, laboratorios y fábricas empiezan una segunda vida.
Rehabilitados, estos lugares industriales se han transformado en amplios espacios artísticos de vanguardia. Son ya lugares de encuentro, de creación y son ideales para organizar eventos originales.
--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2011-02-16 14:31:12 GMT)
--------------------------------------------------
Baldíos industriales
Friches industrielles / Imóveis industraiais desocupados / Rust belts
Conjunto de terrenos industriales abandonados debido a la desaparición de las empresas que los utilizaban.
Henri-Jean Calsat, “Dictionnaire multilingue de l’aménagement de l’espace”, Conseil International de la Langue Française, Presses Universitaires de France, 1993.
Se llaman baldíos industriales aquellos terrenos –construidos o no- que, habiendo participado en una actividad industrial o artesanal, han estado completamente abandonados durante un periodo de por lo menos dos años sin que hayan sido rehabilitados o reutilizados y cuyo nivel de degradación es tal, que cualquier nueva utilización es imposible sin una refacción previa.
“Lexique de l’Agence de développement et urbanisme de l’agglomération strasbourgeoise”, 2002.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias por esta respuesta que me parece convincente aunque me gh austado también la de jrosell. Gracias a tod@s!"
+1
7 mins
zona industrial abandonada/desmantelada
o incluso "antigua zona industrial"
Buena suerte!
Buena suerte!
48 mins
erial industrial
Mi sugerencia.
http://es.bab.la/diccionario/espanol-frances/erial-industria...
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2011-02-16 12:40:53 GMT)
--------------------------------------------------
Naturalmente, la exppresión sería plural, da acuerdo con el texto original: ERIALES INDUSTRIALES
http://es.bab.la/diccionario/espanol-frances/erial-industria...
--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2011-02-16 12:40:53 GMT)
--------------------------------------------------
Naturalmente, la exppresión sería plural, da acuerdo con el texto original: ERIALES INDUSTRIALES
1 hr
antiguos emplazamientos industriales
suerte.
Something went wrong...