Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
un \"contract for processing agreement »
Spanish translation:
acuerdo de procesamiento de contrato
Added to glossary by
Raúl FERNANDEZ
Jun 5, 2013 14:47
10 yrs ago
12 viewers *
French term
un "contract for processing agreement »
French to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
En un contrato de lo contencioso en China, me aparece un término en inglés. Este es el contexto:
"Il convient de préciser à la Cour que la société YYYYYavait signé le 22 octobre 2005 un « contract of processing agreement » avec la société TTTTTTTT"
Mi duda es dejarlo igual en español o traducirlo y cuál sería el equivalente.
De antemano, gracias por su apoyo.
Saludos
"Il convient de préciser à la Cour que la société YYYYYavait signé le 22 octobre 2005 un « contract of processing agreement » avec la société TTTTTTTT"
Mi duda es dejarlo igual en español o traducirlo y cuál sería el equivalente.
De antemano, gracias por su apoyo.
Saludos
Proposed translations
(Spanish)
3 | acuerdo de procesamiento de contrato | Rosa Paredes |
Proposed translations
13 hrs
Selected
acuerdo de procesamiento de contrato
Pienso que se trata de un error; debería ser "contract processing agreement »
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Rosa. Saludos cordiales."
Something went wrong...