Glossary entry

French term or phrase:

arborescent

Spanish translation:

en forma de árbol o ramificado/a

Added to glossary by Brigitte Gaudin
Apr 14, 2005 17:54
19 yrs ago
French term

arborescent

French to Spanish Other Computers: Software
MODIFIER L’AFFICHAGE DE L’ARBRE
Cette fonction à pour but de faciliter la gestion des modifications et la saisie des renseignements dans l’arbre.

Pour repasser en **présentation arborescente**, cliquer sur l’icône suivante. Une fois l’arbre conventionnel transformé en tableau, seules les modifications sont possibles, la création devant se faire en présentation arborescente. [...]

Si le paramétrage l’a prévu, les phases peuvent être organisées ***de façon arborescente*** à l’aide des icônes. [...]

Il est possible de décomposer les phases ***de façon arborescente*** (voir chapitre 4.14.3.1) en cochant les cases suivantes : [...]

Le logiciel XXX utilise une ***structure arborescente*** qui permet de créer–lier des projets et de définir différentes études au sein d’un même projet. [...]

Je donne plusieurs exemples pour mieux vous situer.
Change log

Apr 14, 2005 17:55: Brigitte Gaudin changed "Language pair" from "Spanish to French" to "French to Spanish"

Discussion

Non-ProZ.com Apr 14, 2005:
Sof, le texte est en fran�ais et il me faut l'�quivalent en espagnol.

Proposed translations

17 mins
Selected

en forma de árbol

J'ai eu à le traduire il y a quelques de l'esp >> fra. Dans le texte original, c'est l'expression qui apparaissait.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Lysiane, tu m'as confirmé ce que je pensais. Voici ce que me dit mon informaticien à ce propos : Arborescente no se usa nunca, sin duda. Depende del contexto se usa la fórmula "ramificada" o "en forma de árbol". Muchísimas gracias. "
2 mins

arborescent

Au lieu de "de manière arborescent", vous pouvez dire "en arborescence" et "présentation en arborecence".
Something went wrong...
+1
1 hr

arborescente

se utiliza el mismo término que en francés.
Peer comment(s):

agree Estela Consigli
38 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search