Glossary entry

French term or phrase:

baie de Saint Thomas

Spanish translation:

Pimenta racemosa (Ver)

Added to glossary by Claudia Iglesias
Apr 4, 2005 12:41
19 yrs ago
French term

baie de Saint Thomas

French to Spanish Science Botany aromatherapy
Il s'agirait d'une huile essentielle, mais dans les sites en français où ce nom apparaît (six), dans quatre cas il s'agit d'un lieu (attention, il y en a un où il est à côté d'un nom de fleur mais il s'agit du lieu où a été prise la photo).
Je n'ai rien trouvé avec "baya de San Tomás" non plus.

Merci !
Change log

Jul 14, 2005 07:20: Andrés Martínez changed "Field" from "Other" to "Science"

Proposed translations

+2
27 mins
Selected

Pimenta racemosa (Ver)

Creo que es esta planta. "Pimenta racemosa" es el nombre científico. He encontrado varios nombres vulgares en español, ninguno oriundo de Chile, el problema es decantarse por alguno.
En estos casos, yo siempre indico el nombre científico entre paréntesis porque es universal e inequívoco.

http://www.florihana.com/en/aromatogram.htm
***BAY SAINT THOMAS Pimenta racemosa***

Huile essentielle ***BAY SAINT THOMAS Pimenta racemosa*** acris JW Moore ...
Huile essentielle BAY SAINT THOMAS - 10 ml - - 9.8 Eur - - LBVH, l'aromathérapie : Vente aux laboratoires et particuliers d'huiles essentielles pures, ...
www.labo-hevea.com/huiles_ essentielles/bay_st_thomas.htm


http://members.fortunecity.es/jemarcano/historia/terminos/ta...
***Ausúa, auzúa*** Árbol de las Antillas y del Norte de América del Sur ***(Pimenta racemosa)***. El nombre más usado es 'Bay-rum' o berrón.

http://www.plantnames.unimelb.edu.au/Sorting/Pimenta.html
Pimenta racemosa (Mill.) J. W. Moore var. racemosa
ENGLISH : Bay-rum-tree, West Indian bay tree.
FRENCH : Bois d'Inde, Piment couronné.
SPANISH : Berrón (Dominican Rep.), Limoncillo (Puerto Rico), Malagueta (Guatemala), Pimienta de Tabasco (Cuba).


--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-04-04 13:13:28 GMT)
--------------------------------------------------

La última referencia me parece muy fiable por tratarse de una página web de la Universidad de Melbourne.
Peer comment(s):

agree Gabriela Rodriguez
4 hrs
Gracias, gaby31.
agree Egmont
21 hrs
Gracias nuevamente. :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a ambas, me gustaría poder compartir los puntos. Finalmente opté por conservar el nombre en latín."
+1
29 mins

ausuba / pimenta racemosa

J'ai d'abord trouvé : Pimenta racemosa (nom de l'espèce)
... Nom Commun, Nom Botanique, Partie utilisée. Absinthe, Artemisia absinthium,
Plante ... Baie St Thomas, Pimenta racemosa, Feuille ...
www.labogravier.com/huil/catahuile.html - 54k

Sur les pages en espagnol:

... Árbol de las Antillas y del Norte de América del Sur (Pimenta racemosa). ...
También se le da ese nombre a la Pimenta racemosa (Ver ausúa, auzúa). ...
www.jmarcano.com/mipais/historia/terminos/taino_a.html


... Pimenta racemosa (Mill.) JW Moore. dolor de muela: hoja machacada, en aplicación,.
irritabilidad mucosa. tópico. hoja. RD. Pimenta racemosa (Mill. ...
funredes.org/endacaribe/InvestigPendientespag7.html - 95k

PImenta racemosa est le nom de l'espèce.
D'après ce que j'ai lu, sont utilisées les feuilles et les graines avec des noms différents.

Bonne continuation
Peer comment(s):

agree Gabriela Rodriguez
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search