Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
cerise acérola
Spanish translation:
acerola americana, cereza tropical o cereza de Barbados
Added to glossary by
Brigitte Gaudin
Jun 27, 2005 01:47
18 yrs ago
1 viewer *
French term
cerise acérola
French to Spanish
Science
Botany
el nombre de esta cereza en español.
Proposed translations
(Spanish)
4 | comentarios | Brigitte Gaudin |
4 +7 | cereza acerola | Claudia Iglesias |
4 | Acerola o Cereza de las Antillas | Esther Vagogne |
Change log
Jun 27, 2005 01:49: Claudia Iglesias changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
1 day 5 hrs
French term (edited):
cerise ac�rola
Selected
comentarios
J'ai retiré ma première réponse qui n'était pas correcte. J'ai finalement posé la question à des botanistes et fait quelques recherches parce que c'est une question qui m'intéresse.
Il s'agit bien de l'« acerola » en espagnol, mais pas du « Crataegus azarolus » (azerole [famille des Rosacées], originaire du bassin méditerranéen), sinon de l'espèce « Malpighia punicifolia » (synonyme, d'après certains, de M. glabra ou de M. emarginata).
L'acérola (dont le fruit est très proche de la cerise, d'où son nom : « Cerise des Barbades ») est un fruitier exotique originaire d'Amérique (Sud des États-Unis, Antilles, Mexique, Amérique latine, etc.).
En espagnol, elle est connue sous plusieurs noms, par exemple : "cereza", "cereza colorada", "Cereza de Barbados", "Cereza de las Indias Occidentales", "Cereza de las Antillas", "cereza tropical" (d'après le DOCE), etc.
Voir textes officiels :
http://www.ucm.es/BUCM/be/legis/doce/es/main/dat/1999/l_040/...
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs 41 mins (2005-06-28 11:29:32 GMT)
--------------------------------------------------
Resulta que tengo una Enciclopedia de los alimentos y no se me ocurrió consultarla. En ésta, distinguen la \"acerola mediterránea\" (Crataegus azarolus L.) de la \"acerola americana\" (Malpighia punicifolia L.).
Dice que cuando los españoles llegaron a las islas del Caribe, en el siglo XVI, encontraron un árbol que daba unos frutos similares a los del acerolo que se cultivaba en Europa, y lo llamaron acerolo...
Sinonimia hispánica: cereza tropical, uste, nanche, semeruco.
Descripción: Fruto del acerolo (Malpighia glabra L.), árbol de la familia de las Malpigiáceas.
Hábitat: El acerolo es originario de la región del Caribe, y se halla extendido por toda Centroamérica, desde México hasta Venezuela.
La Acerola es la fuente más importante de vitamina C en la naturaleza (hasta 2.520 mg/100 g. según las variedades; es decir, unas 50 veces más que el limón).
Gracias a su pregunta, hoy he aprendido algo nuevo.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 10 hrs 1 min (2005-06-28 11:49:02 GMT)
--------------------------------------------------
Décidément, aucune référence à la cerise acérola chez mes collègues botanistes, ils ne parlent que de l\'acérola, soit cerise des Barbades. L\'un d\'eux me dit avoir goûté un jus de pulpe d\'acerola (Malpighia glabra) en Espagne, boisson qui paraît-il à un goût très acidulé et très désaltérante. Il faudra que je goûte ça !
Si vous comprenez l\'anglais, voir :
http://www.hort.purdue.edu/newcrop/morton/barbados_cherry.ht... (le nom de la plante y est indiqué en plusieurs langues)
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2005-07-05 05:59:24 GMT)
--------------------------------------------------
Seulement pour l\'amour de l\'art puisque c\'est sûrement la traduction littérale qui va être sélectionnée :
http://www.fao.org/documents/show_cdr.asp?url_file=/DOCREP/0...
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2005-07-05 06:54:48 GMT)
--------------------------------------------------
En résumé :
J\'ai trouvé beaucoup de noms en espagnol pour désigner cette plante : acerola, cereza de Barbados, cereza de las Antillas, cereza de las Indias Occidentales, cereza tropical, uste, nanche, semeruco, cereza colorada, cereza tropical (cf. DOCE), acerola americana (dans une encyclopédie des aliments en espagnol, dans laquelle la plante est différenciée de l\'« acerola mediterránea » [Crataegus azarolus L.]), cereza cuadrada...
Personnellement, je choisirais l\'une des traductions suivantes : « acerola americana », « cereza tropical » ou « cereza de Barbados ».
Il s'agit bien de l'« acerola » en espagnol, mais pas du « Crataegus azarolus » (azerole [famille des Rosacées], originaire du bassin méditerranéen), sinon de l'espèce « Malpighia punicifolia » (synonyme, d'après certains, de M. glabra ou de M. emarginata).
L'acérola (dont le fruit est très proche de la cerise, d'où son nom : « Cerise des Barbades ») est un fruitier exotique originaire d'Amérique (Sud des États-Unis, Antilles, Mexique, Amérique latine, etc.).
En espagnol, elle est connue sous plusieurs noms, par exemple : "cereza", "cereza colorada", "Cereza de Barbados", "Cereza de las Indias Occidentales", "Cereza de las Antillas", "cereza tropical" (d'après le DOCE), etc.
Voir textes officiels :
http://www.ucm.es/BUCM/be/legis/doce/es/main/dat/1999/l_040/...
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 9 hrs 41 mins (2005-06-28 11:29:32 GMT)
--------------------------------------------------
Resulta que tengo una Enciclopedia de los alimentos y no se me ocurrió consultarla. En ésta, distinguen la \"acerola mediterránea\" (Crataegus azarolus L.) de la \"acerola americana\" (Malpighia punicifolia L.).
Dice que cuando los españoles llegaron a las islas del Caribe, en el siglo XVI, encontraron un árbol que daba unos frutos similares a los del acerolo que se cultivaba en Europa, y lo llamaron acerolo...
Sinonimia hispánica: cereza tropical, uste, nanche, semeruco.
Descripción: Fruto del acerolo (Malpighia glabra L.), árbol de la familia de las Malpigiáceas.
Hábitat: El acerolo es originario de la región del Caribe, y se halla extendido por toda Centroamérica, desde México hasta Venezuela.
La Acerola es la fuente más importante de vitamina C en la naturaleza (hasta 2.520 mg/100 g. según las variedades; es decir, unas 50 veces más que el limón).
Gracias a su pregunta, hoy he aprendido algo nuevo.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 10 hrs 1 min (2005-06-28 11:49:02 GMT)
--------------------------------------------------
Décidément, aucune référence à la cerise acérola chez mes collègues botanistes, ils ne parlent que de l\'acérola, soit cerise des Barbades. L\'un d\'eux me dit avoir goûté un jus de pulpe d\'acerola (Malpighia glabra) en Espagne, boisson qui paraît-il à un goût très acidulé et très désaltérante. Il faudra que je goûte ça !
Si vous comprenez l\'anglais, voir :
http://www.hort.purdue.edu/newcrop/morton/barbados_cherry.ht... (le nom de la plante y est indiqué en plusieurs langues)
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2005-07-05 05:59:24 GMT)
--------------------------------------------------
Seulement pour l\'amour de l\'art puisque c\'est sûrement la traduction littérale qui va être sélectionnée :
http://www.fao.org/documents/show_cdr.asp?url_file=/DOCREP/0...
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2005-07-05 06:54:48 GMT)
--------------------------------------------------
En résumé :
J\'ai trouvé beaucoup de noms en espagnol pour désigner cette plante : acerola, cereza de Barbados, cereza de las Antillas, cereza de las Indias Occidentales, cereza tropical, uste, nanche, semeruco, cereza colorada, cereza tropical (cf. DOCE), acerola americana (dans une encyclopédie des aliments en espagnol, dans laquelle la plante est différenciée de l\'« acerola mediterránea » [Crataegus azarolus L.]), cereza cuadrada...
Personnellement, je choisirais l\'une des traductions suivantes : « acerola americana », « cereza tropical » ou « cereza de Barbados ».
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ya dije que muchas gracias, y ya le di mis respuestas. "
+7
4 mins
French term (edited):
cerise ac�rola
cereza acerola
Hola Elvira
Estaba fácil encontrar la solución en Google.
Pharmanex NATURE · WISDOM · SCIENCE nuestros productos nuestra ... -
Cereza Acerola - Fuente natural de vitamina C; antioxidante, fitonutriente.
La variedad ácida de la cereza acerola tiene reputación por su elevado contenido ...
www.nuskin.com/eu/es/spanish/ products/px/ingredient-glossary.shtml
Estaba fácil encontrar la solución en Google.
Pharmanex NATURE · WISDOM · SCIENCE nuestros productos nuestra ... -
Cereza Acerola - Fuente natural de vitamina C; antioxidante, fitonutriente.
La variedad ácida de la cereza acerola tiene reputación por su elevado contenido ...
www.nuskin.com/eu/es/spanish/ products/px/ingredient-glossary.shtml
Peer comment(s):
agree |
Hebe Martorella
7 mins
|
agree |
Rafael Molina Pulgar
9 mins
|
agree |
Julio Torres
58 mins
|
agree |
Saifa (X)
3 hrs
|
agree |
Fernando Muela Sopeña
: Un saludo.
3 hrs
|
agree |
Taru
12 hrs
|
agree |
milliecoquis
: agree
14 hrs
|
8 hrs
French term (edited):
cerise ac�rola
Acerola o Cereza de las Antillas
--
Peer comment(s):
neutral |
Brigitte Gaudin
: C'est l'un des noms vernaculaires de l'acérola, mais cette plante ne provient pas que des Antilles. Voir ma dernière note.
19 hrs
|
Discussion