Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Réception à titre isolé
Spanish translation:
Autorización con carácter individual
Added to glossary by
Fabien Champême
Aug 27, 2007 09:28
16 yrs ago
French term
Réception à titre isolé
French to Spanish
Other
Automotive / Cars & Trucks
En la adquisición de un vehículo a motor procedente de la Comunidad Europea es necesario homologar el vehículo sometiéndose a través del DRIRE en Francia a una "réception à titre isolé". ¿Alguién sabría decirme como se dice esto en español? Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
4 | Autorización con carácter individual | Fabien Champême |
Change log
Aug 27, 2007 10:10: Fabien Champême Created KOG entry
Proposed translations
33 mins
Selected
Autorización con carácter individual
Véhicules réceptionnés à titre isolé
Vehículos autorizados con carácter individual
Voir la référence suivante :
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...
Vehículos autorizados con carácter individual
Voir la référence suivante :
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
Something went wrong...