This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Aug 14, 2011 05:43
12 yrs ago
French term
exactitude / fidelitE
Non-PRO
French to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
validation, chromatogramm
В фармацевтике, я так понимаю, эти понятия чётко различают. Вот статья об этом:
http://www.adneurope.com/index.php?id=241&L=0
Но без специального образования/опыта сложно понять суть.
Exactitude (justesse ) vs FidElitE (prEcision).
(в английском -- accuracy vs precision)
Кто-нибудь знает, как это в русской традиции противопоставляется?
Заранее спасибо!
http://www.adneurope.com/index.php?id=241&L=0
Но без специального образования/опыта сложно понять суть.
Exactitude (justesse ) vs FidElitE (prEcision).
(в английском -- accuracy vs precision)
Кто-нибудь знает, как это в русской традиции противопоставляется?
Заранее спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | соответствие/ точность | Lilia Delalande |
Proposed translations
+1
2 hrs
соответствие/ точность
*/
Peer comment(s):
agree |
Beatrise Bogatireva
4 hrs
|
спасибо!
|
|
neutral |
Vassyl Trylis
: это любопытно, но Ваша ссылка не открывается...
5 hrs
|
употребляют в стандартах . А ссылка и у меня перестала открываться.
|
Discussion
В фармацевтике - не знаю, но удивляюсь.Мне представляется, что в Ваших примерах значения просто перепутаны. Хотя - век живи...