Dec 20, 2010 23:44
13 yrs ago
4 viewers *
French term
clé de consignation
French to Polish
Other
Electronics / Elect Eng
BHP
Instrukcja BHP
punkt dotyczący Consignation [Lock-Out Tag-Out] czyli Procedury odłączania napięcia i wywieszania tablic ostrzegawczych.
Czy wobec powyższego da się sensownie i nieopisowo oddac to po polsku?
Quelle est la règle si je dois intervenir sur une installation ? Quelles sont les 4 étapes de la consignation que je dois impérativement suivre ? Ai-je la clé de consignation dans ma poche?
w parze fr-de padały takie odpowiedzi..
http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/electronics_elect...
punkt dotyczący Consignation [Lock-Out Tag-Out] czyli Procedury odłączania napięcia i wywieszania tablic ostrzegawczych.
Czy wobec powyższego da się sensownie i nieopisowo oddac to po polsku?
Quelle est la règle si je dois intervenir sur une installation ? Quelles sont les 4 étapes de la consignation que je dois impérativement suivre ? Ai-je la clé de consignation dans ma poche?
w parze fr-de padały takie odpowiedzi..
http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/electronics_elect...
Proposed translations
(Polish)
4 | lockout / tagout | Marlena Trelka |
Proposed translations
7 hrs
Selected
lockout / tagout
w ramach odpowiedzi, i co by nie powtarzać, odeślę cię do mojego pytania o ten sam termin hiszpański, które swego czasu zadałam, i odpowiedziała mi Osetta:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_polish/mechanics_mech_e...
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_polish/mechanics_mech_e...
Example sentence:
http://www.znakowanie.pl/oznakowania_lockout-tagout.html
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję, pytałem konretnie o clé de consignation "
Something went wrong...